Phiên dịch tiếng Nhật tốt Nhất


tuyển sinh du học nhật bản 2015

Du học Nhật Bản

Bài viết mới nhất

Thống kê truy cập

Đang truy cậpĐang truy cập : 37

Máy chủ tìm kiếm : 2

Khách viếng thăm : 35


Hôm nayHôm nay : 1087

Tháng hiện tạiTháng hiện tại : 30452

Tổng lượt truy cậpTổng lượt truy cập : 790278

Trang chủ » Dịch vụ » Phiên dịch tiếng Nhật

Ngày hôm nay, trung tâm tiếng Nhật SOFL sẽ giới thiệu đến các bạn tổng hợp những website dịch tiếng Nhật trực tuyến hữu ích nhất hiện nay.

4 website dịch tiếng Nhật trực tuyến uy tín và chất lượng nhất thế giới

 

4 website dịch tiếng Nhật trực tuyến uy tín và chất lượng nhất thế giới

4 website dịch tiếng Nhật trực tuyến uy tín và chất lượng nhất thế giới

 

Dịch tiếng Nhật trực tuyến cùng Google Translate.

 

Đây chắc chắn là công cụ hỗ trợ dịch thuật phổ biến và chất lượng nhất hiện nay. Bạn sẽ không phải quá lo lứng về tính chính xác cũng như độ tin cậy từ công cụ dịch thuật này. Với tính năng hỗ trợ dịch thuật hàng trăm ngôn ngữ khác nhau trên thế giới, trong đó có tiếng Nhật. Mặc dù là công cụ dịch tiếng Nhật trực tuyến tự động nhưng Google Translate có thể dịch khá sát nghĩa trong một đoạn văn và bao gồm cả ngữ cảnh bên trong chúng. Bên cạnh đó, công cụ này còn cung cấp nhiều tiện ích cho phép người sử dụng có thể dịch hoàn toàn nội dung một trang web ra tiếng Nhật và ngược lại.

 

Hỗ trợ dịch thuật trực tuyến với World Lingo.

 

Cũng tương tự như Google Translate, World Lingo được coi là công cụ biên phiên dịch đáng tin cậy và chất lượng trên mạng Internet. Có tất cả 15 ngôn ngữ với tính năng dịch đoạn văn bản, tài liệu, trang web hoặc các email. Tuy nhiên, nhược điểm của công cụ này là đối với những phiên bản sử dụng miễn phí, World Lingo giới hạn người dùng dịch tiếng Nhật trực tuyến tối đa 500 từ vựng tiếng Nhật. Vì vậy, nếu bạn muốn dịch những văn bản có độ dài lớn hơn, độ chính xác cao hơn và không giới hạn số lượng từ vựng thì bạn có thể đăng kí dịch vụ từ World Lingo.

 

Học từ vựng tiếng Nhật

Học từ vựng tiếng Nhật

 

Phiên dịch tiếng Nhật miễn phí tại Babel Fish.

 

Đây là công cụ được phát triển bởi Alta Vista, sau đó được mua lại từ Overture Service năm 2003 và sát nhập với Yahoo trong năm 2004. Vì vậy, chúng ta có thể nói rằng công cụ Babel Fish là dịch vụ phiên dịch tiếng Nhật trực tuyến của Yaho. Cũng giống như những công cụ phiên dịch trên, ứng dụng Babel Fish có thể tra nghĩa của từng từ vựng hoặc toàn bộ một đoạn xăn bản ra tiếng Việt và ngược lại.ứng dụng cũng cung cấp cho bạn thanh công cụ giúp dịch thuật dễ dàng và tự động, có khá nhiều nét tương đồng với thanh công cụ của Google Translate.

 

Ứng dụng Windows Live hoàn toàn miễn phí.

 

Windows Live được ra mắt chính thức từ tháng 9 năm 2007  và được phát triển như một ứng dụng cạnh tranh với Google và Yahoo. Tuy nhiên, giống như World Lingo, Windows Live chỉ cho phép bạn dịch tối đa là 500 từ hoặc dịch trang web online. Ưu điểm nổi bật nhất của công cụ này là tính năng Bilingual Viewer hỗ trợ người dùng lựa chọn hình thức hiển thị đơn giản và hiệu quả nhất. 

Mặc dù phần lớn những ứng dụng biên phiên dịch trên đây đều cho phép bạn dịch thuật tiếng Nhật nhưng không có độ chính xác cao do tính năng dịch tự động và có những phần mềm không hỗ trợ chuyển đổi ngôn ngữ tiếng Nhật sang tiếng Việt hoặc ngược lại. Có thể bạn sẽ không được hiểu được nội dung văn bản đã chuyển đổi ngôn ngữ khi sử dụng các ứng dụng trên. Vì vậy hãy chỉ nên sử dụng chúng để tham khảo khi dịch tiếng Nhật trực tuyến. Trung tâm tiếng Nhật SOFL chúc các bạn thành công!

Dịch tiếng Nhật trực tuyến là vấn đề được rất nhiều bạn đang học tiếng Nhật quan tâm. Hãy cùng nhau tìm hiểu các trang web dịch tiếng Nhật online (trực tuyến) hiệu quả nhé!

Chia sẻ các trang web dịch tiếng Nhật trực tuyến mà ít người biết đến

Chia sẻ các trang web dịch tiếng Nhật trực tuyến mà ít người biết đến

Chia sẻ các trang web dịch tiếng Nhật trực tuyến mà ít người biết đến

 

 

1. Lý do bạn nên sử dụng chương trình dịch tiếng Nhật trực tuyến.

 

Tiếng Nhật vô cùng phong phú về từ vựng. Điều này chắc bạn nào cũng biết. Bởi chỉ trong tiếng Nhật có những 3 bộ chữ cái khác nhau. Vì thế từ vựng trong tiếng Nhật vô cùng đa dạng. Và bạn không thể lúc nào cũng kè kè quyển từ điển dày cộp bên cạnh mình được. Mỗi lần mở từ điển ra để tra cứu từ vựng rất mất thời gian, bạn phải rất mất công tìm tòi và không tiện dụng. Để khắc phục tình trạng này, một giải pháp cực kỳ hữu ích là bạn hãy sử dụng trang web dịch từ tiếng Nhật sang tiếng Việt. Chỉ với những thao tác vô cùng đơn giản nhưng đem lại hiệu quả rất tiện lợi cho việc học từ vựng tiếng Nhật.

 

2. Các trang web dịch tiếng Nhật trực tuyến.

 

Bạn có thể tham khảo vài địa chỉ web dịch tiếng Nhật được đánh giá rất tốt từ người dùng sau đây:

- https://translate.google.co.jp/?hl=ja
Translate.google.co.jp là một trong những website phiên dịch nhiều loại ngôn ngữ quá nổi tiếng, và được phần lớn mọi người dùng tin dùng. Chỉ cần chọn ngôn ngữ 2 chiều tiếng Nhật và tiếng Việt là bạn có thể tra từ vựng tiếng Nhật được rồi.

- http://translation.infoseek.ne.jp/
Trang web này của Nhật Bản. Nếu nhìn nhận khách quan thì  Infoseek dịch sát nghĩa, và thực tế hơn so với site của google.

- http://www.excite.co.jp/world/
Excite.co.jp cũng tương tự như Infoseek, đó là mộ trang web cũng rất tốt được Nhật Bản hỗ trợ. Nó dịch đa dạng ngôn ngữ nên giúp người dùng có thể lựa chọn thoải mái các loại ngôn ngữ dịch khác nhau không riêng gì tiếng Nhật.

Tham Khảo những trang web học tiếng Nhật trực tuyến

Tham Khảo những trang web học tiếng Nhật trực tuyến

- http://www.bing.com/translator/
- http://www.so-net.ne.jp/translation/
- http://honyaku.yahoo.co.jp/
- http://www.systransoft.com/
- http://www.worldlingo.com/ja/products_services/worldlingo_translator.html
- http://www.freetranslation.com/
- http://vi.ilovetranslation.com/
- http://translate.reference.com/
- http://sourceforge.net/projects/gpltrans/
- http://www.online-translator.com/

Với sự bùng nổ về công nghệ như hiện nay, việc xuất hiện vô vàn các website dịch tiếng Nhật trực tuyến này, góp phần hỗ trợ dịch đa dạng ngôn ngữ cho người dùng. Tuy nhiên, kết quả dịch nhận được thường chỉ giống giống chứ không thật chính xác, có đôi khi rất vô lý.

Nếu để ý kỹ bạn sẽ thấy danh sách các trang web cập nhật khá nhiều đuôi jp – đó là của nước Nhật. Nó sẽ giúp bạn dịch chuyên sâu và đúng ngữ nghĩa hơn rất nhiều so với việc sử dụng trang web đa ngôn ngữ khác.
Thao tác lại vô cùng đơn giản. Bạn chỉ cần nhập địa chỉ vào trình duyệt và sau đó chọn ngôn ngữ nguồn và đích là có thể dịch được rồi. Cuối cùng bạn nhập hay copy văn bản cần dịch vào khung văn bản của bạn.

Trên đây là những chia sẻ về các trang web dịch tiếng Nhật trực tuyến hiệu quả nhất. Hi vọng sẽ giúp ích được cho các bạn. Chúc các bạn thành công.

Làm thế sao để dịch từ tiếng Nhật sang Việt không còn là nỗi lo lắng đối với những bạn trẻ đam mê với công việc biên phiên dịch? Hãy cùng chúng tôi tham khảo những bí quyết dưới đây nhé.

4 thủ thuật giúp bạn dịch từ tiếng Nhật sang Việt chính xác nhất

Dịch tiếng Nhật sang tiếng Việt

Dịch tiếng Nhật sang tiếng Việt

Tiếng Nhật là ngôn ngữ khó để có thể dịch chuẩn xác vì có đến 3 hệ thống chữ cái khác nhau. Để dịch trôi chảy và thành thạo đòi hỏi người dịch phải có kiến thức cũng như kinh nghiệm chuyên môn cao. Nếu bạn đang phân vân không biết nên dịch thế nào cho hay và chuẩn thì hãy tham khảo những bí quyết dưới đây của chúng tôi nhé.

 

Hiểu chữ Kanji để dịch từ tiếng Nhật sang Việt chuẩn.

 

Như bạn đã biết, người Nhật sử dụng đến 80% chữ Kanji trong cuộc sống hàng ngày. Chính vì vậy việc nắm rõ những từ vựng Kanji là điều bắt buộc mà chúng ta cần phải học để có thể hiểu được chính xác những gì người bản ngữ viết và nói. Để ghi nhớ nhanh chóng và hiệu quả, bạn nên sử dụng hình ảnh minh họa những từ vựng đó. Bản chất của Kanji chính là mặt chữ được liên tưởng từ những sự vật, hiện tượng trong cuộc sống, chính vì vậy nếu chúng ta nên tập thói quen liên tưởng đến những sự vật, hiện tượng liên quan đến từ vựng tiếng Nhật đó thì não bộ của chúng ta sẽ ghi nhớ được sâu hơn.

Học từ vựng tiếng Nhật hiệu quả

Học từ vựng tiếng Nhật hiệu quả

 

Ghi nhớ các từ đặc biệt và khó ra một quyển cẩm nang.

 

Có một cách mà các bạn trẻ hay dùng là tập thói quen ghi lại những từ khó và đặc biệt ra một cuốn sổ để có thể xem lại khi cần thiết. Vì có quá nhiều từ vựng mà bạn không thể học được hết nên bạn hãy ghi ra giấy những từ hiếm gặp hoặc liên quan đến công việc dịch thuật của mình. Lưu ý là việc ghi chép cũng phải được sắp xếp một cách khoa học và hợp lý để thuận tiện khi tra cứu. Nếu bạn đang dịch thuật tiếng Nhật chuyên ngành thì nên phân loại chúng thành từng mục riêng biệt. Cuốn cẩm nang này sẽ là tài liệu ghi chép những kinh nghiệm dịch thuật vô cùng hữu ích sau này trong công việc của bạn.

 

Không nên tập trung vào cách phát âm từ vựng.

 

Trong khi dịch tiếng Nhật chuyên ngành, bạn không cần thiết phải chú ý đến ngữ điệu của từ vựng vì chúng không quá quan trọng, đặc biệt khi bạn là một biên dịch viên. Điều bạn cần quan tâm là cách dịch từ cho đúng và chuẩn đến từng chi tiết, truyền đạt làm sao cho đúng ý nghĩa mà bản gốc muốn nói. Ngữ điệu và các âm tiết chỉ thực sự quan trọng đối với lĩnh vực dịch thuật phiên dịch tiếng Nhật mà thôi.

học tiếng Nhật online

Xem Thêm : Tự học tiếng Nhật online tại nhà hiệu quả

 

Không dành quá nhiều thời gian cho một câu hoặc một đoạn.

 

Khi chúng ta tập trung quá nhiều thời gian vào một câu hoặc một đoạn trong quá trình dịch văn bản tiếng Nhật thì sẽ chỉ khiến bạn trở nên bế tắc và rối trí vì phải tiếp cận nhiều nguồn thông tin để hiểu nghĩa. Phương pháp dịch từ tiếng Nhật sang Việt hiệu quả là bạn nên bỏ qua và dịch đoạn khác, đến khi hoàn thành mới dịch lại đoạn đó. Nếu không cảm thấy hay và chuẩn, bạn nên tham khảo ý kiến từ những chuyên gia trong nghề để hoàn thiện và trau chuốt câu văn hơn.

Trên đây là 4 bí quyết của Dịch thuật Minh Đức giúp các bạn dịch từ tiếng Nhật sang Việt hiệu quả và nhanh chóng nhất. Chúc các bạn thành công!

 

Hỗ trợ trực tuyến

    Miss Thùy Dung

    0917 86 12 88
  • Miss Điệp

    0917 86 12 88
  • Miss Loan

    0917 86 12 88

Tin tức sự kiện

Video học tiếng Nhật

Qc1